Не хуже Голливуда: российские блокбастеры, покорившие Китай
В Китае к завершению подходит Фестиваль российского кино. Более двух недель для китайского зрителя на платформе Tencent Video бесплатно транслировались отечественные фильмы и мультфильмы последнего десятилетия. Страна не первый год является лидером по сборам нашего кинопродукта за рубежом. О том, какие современные картины так полюбил Китай, поговорим сегодня.
Государственная организация РОСКИНО занимается продвижением всего отечественного контента на международном рынке. И на Китай она делает немалую ставку: в том числе из-за масштаба аудитории. Знакомству помогает Минкультуры России в партнёрстве с одной из крупнейших китайских медиа компаний People’s Daily.
Фото: Минкультуры РФ
Russian Film Festival проходит уже второй год подряд. По словам генерального директора РОСКИНО Инны Шалыто, «китайские зрители с удовольствием смотрят и российскую анимацию, и фильмы на тему спорта, научную фантастику, а также драмы». В отличие от других стран, в Китае посетить российские фестивальные премьеры можно пока только онлайн. Но Шалыто считает это даже плюсом: «Мы можем представить целый спектр российских фильмов разных жанров максимально широкой аудитории».
Вперёд и ввысь
Спорт является неотъемлемой частью азиатской культуры, а система отбора и развития спортсменов в Китае известна во всём мире своей жёсткостью и суровостью. Им знакомо, каково это — «пахать» на тренировках на пределе своих возможностей ради поставленной цели. Именно поэтому вдохновляющие и мотивирующие истории настолько понравились китайскому зрителю.
Драма «Движение вверх» Антона Мегердичева (о его новом фильме мы недавно писали) стала настоящей сенсацией не только у нас, но и в Китае. За время своего проката лента заработала тринадцать миллионов долларов, чем установила новый рекорд среди российского кино. Фильм зацепил китайцев не только профессиональной составляющей (как снята техника баскетбола), но и простотой, юмором. Отдельно отмечают, как напряжённо показаны отношения спортсменов внутри такой «разношёрстной» команды. По словам прокатчика, перед Кубком мира китайская баскетбольная сборная смотрела «Движение вверх» в полном составе.
Запомнилась в том числе нелёгкая судьба фигуристки в мелодраме режиссёра Олега Трофима «Лёд». В отличие от немногочисленных китайских картин о спорте, здесь в центре внимания — любовная история. Из-за этого китайцы восприняли её уже не так однозначно: кому-то фигурного катания не хватило. Тем не менее, фильм собрал в стране практически три миллиона долларов.
Фото: www.jianshu.com
Помним, гордимся
Китайский зритель до сих пор очень увлечён историей Советского Союза. Особенно отдавая предпочтение подвигам СССР во времена Великой Отечественной войны. Режиссёр Цзя Чжанкэ в материале ТАСС рассказал причину:
«В Китае очень интересуются фильмами на такую тематику, потому что в них показывается противостояние фашизму, борьба за независимость».
По его словам, советская школа оказала большое влияние на многих китайских режиссёров. В 50-е, 60-е годы они, будучи студентами, ездили на учёбу в Москву.
Среди самых просматриваемых российских картин о войне: «Мы из будущего», «А зори здесь тихие…», а также «Т-34». На вершине этого списка — первый рекордсмен китайского кинорынка — фильм Фёдора Бондарчука «Сталинград». В своё время он собрал в стране более восьми миллионов долларов. Основной аудиторией среди китайцев стали люди среднего и старшего возраста.
Молодёжь же жаловалась на слишком длинный хронометраж, малое количество батальных и развлекательных сцен. В большей степени они оценили фильм режиссёра Клима Шипенко «Салют-7». Его активно сравнивали с голливудской фантастической картиной «Гравитация», которая получила несколько наград «Оскар». Однако российская картина была снята по мотивам реальных событий, чем очень впечатлила китайцев. В соцсетях они хвалили спецэффекты, качество съёмки и «мужественный» характер русских космонавтов:
«Если сравнивать российские и голливудские фантастические фильмы, то российские более чувственные и искренние, а также кажутся более близкими нам, даже родственными».
Фото: www.xuehua.us
Всё лучшее детям
К детскому контенту в Китае относятся довольно требовательно: для зарубежного кино получить лицензию непросто. До настоящего времени похвастаться успехом могли лишь «Смешарики». Продвижением сериала занимается группа компаний «Рики», которой также принадлежат «Малышарики», «ПИНКОД», «Фиксики».
Спустя более десяти лет работы в Азии компания уже обзавелась преданной аудиторией, трансляцией на ССТV и запуском полноценной лицензионной программы «Крош и Панда». Однако полнометражные анимационные фильмы о Смешариках пока широкого проката так и не получили.
Совсем недавно, в 2020 году в Китай пришёл российский мультсериал «Маша и Медведь». Его показывали на платформе Xigua Video, а выход первой серии был приурочен к наступлению китайского Нового года. Студии удалось договориться о продаже прав медиагиганту Bytedance, владеющему сервисом TikТok.
Первым полнометражным российским анимационным кино в Китае стала франшиза студии Wizart Animation «Снежная Королева». Наиболее успешной оказалась третья часть, собрав рекордные одиннадцать миллионов долларов. На юную аудиторию произвело впечатление большое количество сказочных животных: феи, гоблины, эльфы, тролли и другие.
Родители одобрили историю приключений брата и сестры, которые вместе взрослеют и справляются со всеми опасностями волшебного мира. Также кинокартину отметили на крупнейшем азиатском фестивале анимации и комиксов CICAF 2018 (China International Cartoon & Animation Festival).
Фото: vokrug.tv
Российские продюсеры и режиссёры называют Китай «важным стратегическим направлением». Сейчас две страны связывают лишь единичные совместные проекты. Но они уже демонстрируют немалые результаты, а значит можно надеяться на продолжение. Russian Film Festival — ещё один «привет» от российского кинематографа. Приятно, что на него отвечают с улыбкой.
Таисия Сариева
Фото: www.jianshu.com, www.xuehua.us, chinadaily.com.cn, vokrug.tv, culture.gov.ru