«Летучий корабль»: нелепая эксплуатация сказки
Недавно в российских кинотеатрах стартовал фильм «Летучий корабль» по мотивам одноимённого советского мультфильма. Так ли хороша тенденция переосмысления популярной мультипликации и чего ожидать зрителям? Разбираемся в нашей рецензии
Где же мы это видели?
В советском музыкальном мультфильме 1979 года от Гарри Бардина. И сюжет развивался так: царь хочет выдать свою дочь Забаву за боярина Полкана. Однако никто из этих двоих от идеи не в восторге. Царевна его не любит, а Полкан идет на это лишь для того, чтобы стать наследником престола. Но в Забаву влюбляется простой трубочист Ваня, и их чувства оказываются взаимными.
Драма набирает обороты и у влюблённых появляется план. Чтобы вызволить Забаву, Ваня предлагает построить летучий корабль. Следующий шаг за Забавой — она говорит царю, что выйдет замуж только за того, кто ей такой построит. Полкан, ожидаемо, правила игры не принимает и говорит царю, что лучше купит его, чем будет строить сам.
Ну, а дальше история известна. Герои поют о своих мечтах, которые совпадают у Вани с Забавой и совершенно разнятся с Полканом. Постепенно появляются хорошо знакомые каждому Водяной и Бабки-Ёжки, которые дают инструменты и помогают Ване со стройкой летучего корабля. Напряжение в кульминации сменяется развязкой, и настоящая любовь побеждает все невзгоды. В сочетании с яркой и узнаваемой советской анимацией вышла замечательная музыкальная сказка.
Недолго музыка играла
Лавры культовых мультфильмов детства не дают покоя современным отечественным режиссёрам. Виноват ли в этом успех «Чебурашки» или всеобщая ностальгия — не особо понятно. Но, к сожалению, достойные адаптации на этом эксперименте и закончились. «Бременские музыканты» не оставили после себя приятного послевкусия. В тот раз положение спасла игра актёров второго плана (наблюдать за которыми было гораздо интереснее).
Чебурахнуться можно: каким вышел фильм «Чебурашка»?
Видимо, Илья Учитель решил, что справится с задачей лучше, и взялся за экранизацию «Летучего корабля». В самом начале даже прослеживается неплохая задумка. Теперь царь (Леонид Ярмольник) хочет отдать Забаву (Ксения Трейстер) замуж не просто потому, что «уже пора». Он потерял свои богатства и лишь деньги Полкана (Фёдор Добронравов) могут спасти казну и царство.
Новости на этом не заканчиваются: Ваня теперь моряк, свататься к Забаве приходит сын боярина — Полкан Полканыч (Андрей Бурковский), а Водяному (Сергей Гармаш) детали внешности и поведения прописали ещё тщательнее. Но соль в том, что это все плюсы фильма (Полину Гагарину в роли Леди Джейн в расчёт не берём).
Спектакля не будет
Потому что манерность костюмов смотрится нелепо в остальных аспектах. Если одежде героев этот элемент задаёт лёгкий тон комичности, то в песнях — выливается в нескрываемую фонограмму и несоответствие с происходящим в сцене. Каким образом (а главное, зачем) в ленту попали «На Заре» и «Хоп Хей Лала-Лей» — остаётся загадкой.
Ещё один ироничный момент — камео известных актеров здесь будто пытаются скрыть. К примеру, цыганке (Ксения Раппопорт) скрывают лицо под плохо наложенной графикой. Бабкам-Ёжкам повезло чуть больше и под толстым слоем грима Данила Козловский, с трудом, но узнаётся. Спасибо, что хоть Добронравова не «омолодили», как в недавнем «Онегине».
Евгений Онегин: почему новый фильм досмотрят только крепкие духом
На выходе «Летучий корабль» оказался скомканным листом, который написали амбициозно, но с кучей заштрихованных исправлений. И всё это под соусом «осовременивания».
Уже посмотрели новый «Летучий корабль»? Делитесь мнением в Дзене!
Анастасия Скалдина
Фото: Союзмультфильм, Кинопоиск, соцсети